撒旦之舞[下]————E伯爵

作者:E伯爵  录入:12-30

两个星期以后,萨尔瓦托·乌尔塞斯侯爵正拿着几封信在思考着。
冬天过去了,但是这个留着小胡子的男人却没有感到丝毫的温暖,他在自己的城堡中裹着上好的皮毛,
惴惴不安地看着那不勒斯的变化:西班牙人的势力很快就在这个国家中铺展开了,不是特别快,但就像
蔓藤一样不停地在伸展,阿尔方索人虽然不在这儿,可他的部下却在忠实地执行着他的命令。他已经架
空了很多大臣,甚至连乔安娜二世的部分权力都被他攫取了。财政大臣知道那个男人在女王身边安插了
密探,监视她的一举一动,所以已经尽量减少了到王宫里去的次数。他也听到了一些风声--当然这些都
是从女王的随从那里传出来的--乔安娜二世似乎对这个养子过分限制她的自由有些不悦。
其实侯爵可以理解阿尔方索的担心,就像红铜色头发的前雇佣兵首领说的:那个女人的想法和她的爱情
一样没有定性,不小心点可不成。目前看来,阿尔方索是一个非常谨慎的人,而且很精明--他甚至挤走
了奸猾的阿坚多罗·斯福查。侯爵一想到自己最后是选择站在他这边就感到庆幸,如果他稍稍犹豫一下
,恐怕就不会有现在的礼遇了。
但是他也没有被黑发的国王重用,因为他之前投靠路易的行为让阿尔方索对他还是缺乏信任。
不过侯爵还有另一条退路:他没有完全放弃法国人。他庆幸路易还未发现自己曾一度服从了阿尔方索。
安茹公爵在最近秘密地写信给他,声称那不勒斯的归宿不能算尘埃落定,并且透露了阿坚多罗来游说的
事实。
小胡子贵族又抽出另一封信,这是他的女儿贝娜丽斯从佛罗伦萨寄来的。信上不光描述了她和那个红发
男人的甜蜜生活,还告诉他最近她的"丈夫"去法国办事,这和公爵大人所说的也相互印证了。
侯爵可以确定阿坚多罗在密谋对付阿尔方索,谁叫国王陛下在去年的海战中居然在背后绊了他呢!侯爵
讨厌那个长得太漂亮的男人,他就像魔鬼一样让他胆战心惊,而且,他居然恬不知耻地引诱了他的女儿
,纯洁得像天使一样的贝娜丽斯,一想到这里侯爵就恨不得宰了他!
现在好了,阿坚多罗把新婚的妻子留在佛罗伦萨,那他对她的影响力就小多了。侯爵的心中涌出一个念
头:他或许可以劝说自己的女儿回来,这样那个男人就不能挟持她来威胁自己了。而且贝娜丽斯一直都
是个听话的孩子,一定是那个男人的甜言蜜语迷惑了她,相信现在作为父亲自己一定可以说服她,让她
重新来到自己身边。
乌尔塞斯侯爵瘦削的脸上终于露出了一丝微笑,他把手中的信放到抽屉里,然后开始动笔......
窗外的太阳渐渐倾斜了,朝西边的陆地沉下去,而在那不勒斯海湾中,那条挂着洛林公爵属地旗帜的商
船正在缓缓靠岸。
几个贩运葡萄酒的商人雇了几辆马车,兴高采烈地把他们的货物运进了城,然后住进了一家名叫"朗克
"的小旅馆。在天黑以后,一个农民模样的人来到旅馆里,说是要找洛林来的罗德里先生拿几桶好酒。
老板把他带到了一个狭窄的房间里,然后关上了门。
房间里的蜡烛很少,但是足以照亮每个人的脸,门开的一刹那他们都警觉地按住了腰间,看清进来的人
以后又不约而同地放松了下来,那个农民模样的人环视了一圈之后,向一个戴着帽子的青年鞠了一躬,
说道:"终于又见到您了,斯福查大人。"
"你还好吗,尤利乌斯?还有留在那不勒斯的其他人,我一直在担心你们呢!"阿坚多罗·斯福查坐在
椅子上,笑嘻嘻地问候隐藏在此地的部下。
"上帝保佑,我们都没事,能留在这里证明我们是您最信任的部下,为您效劳是我们的荣幸。"秃顶的
中年男人恭敬地说道,"我们按照您的命令已经跟那些亲法的大臣建立了秘密联系,前不久他们都陆续
收到了安茹公爵的信,所以更加相信我们了。"
"这太好了。"阿坚多罗冲身边的护卫笑笑,"看呐,雷列凯托,公爵殿下还是很守信义的。这下我们
可以放心地做接下来的事情了。"
"大人,需要我们向跟他们通知您的行动吗?"体格健壮的来客问道。
"不,别忙。尤利乌斯,还是先给我们说说现在那不勒斯的情况吧。"
"是。"这个男人很快把阿尔方索的控制范围、乔安娜女王和各个大臣的近况详细地说了一遍。红铜色
头发的青年眯着眼睛一句不落地听完后,忽然问道:"尤利乌斯,阿尔方索在王宫里安排的代理人是谁
呢?"
"是他的贴身侍卫,一个棕色头发的年轻骑士,好像叫费里斯。"
阿坚多罗想了想,用食指点了点额头,忽然向另一个人吩咐道,"喂,我说,阿托尼,把你腰里的匕首
给我。"
一直在旁边站着的络腮胡子愣了一下,然后解开衣服,拿出了一把镶嵌着祖母绿宝石的金柄匕首,把它
放到了阿坚多罗的面前。
红铜色头发的青年看了看这华丽的凶器,笑着说道:"阿托尼,还记得这匕首怎么来的吗?"
"当然,大人。"络腮胡子回答,"去年我们在‘金蔷薇'喝酒的时候,我惹了点祸,是您打败了阿尔
方索帮我赢回来的。"
"你记得很清楚啊,"红铜色头发的青年拔出匕首,沾了点水缓缓地剃着自己的下颌,把在船上一个多
月长出的胡茬子统统除掉,然后慢慢地说道,"阿托尼,如果我向你要来用用,你不介意吧。"
"当然,大人。"络腮胡子敬畏地低下头,"这匕首本来就该是属于您的。"
红铜色头发的青年满意地笑了笑:"很好,那么尤利乌斯,你替我准备一下吧,在这三天之内,你给我找个机会,我要进入王宫。过了这么久,现在女王会十分想念我的。"

注1:勒内1419年和洛林公爵的女儿、法定继承人伊莎贝拉结婚,女方大他9岁。汗。后来他在1431年成为了洛林公爵。
撒旦之舞(十七 变故)
"他必使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲......"
《旧约·马拉基书 4:6》
1421年 意大利 那不勒斯
傍晚的时候,乔安娜二世怒气冲冲地回到了卧室。她粗鲁地扯下头上的假发,扔在地上,战战兢兢的侍
女刚想捡起来就受到了女王可怕的责骂,并且被命令"立刻滚出去"。
脸色发白的侍女急忙跑出房间,关上了门,把愤怒的女王一个人留在里面。
乔安娜二世坐下来,大口大口地喘着粗气,松弛的胸膛不停地起伏,眉间和眼角的皱纹也加深了,看上
去更衰老。她回想起几分钟前那个棕发男人的话,捏紧了拳头。
"陛下,"阿尔方索留在那不勒斯的代理人、他的贴身侍卫毫不客气地对她说,"我不得不告诉您,我
不赞成您在这个时候举行舞会。这太突兀了,很容易把心怀叵测的危险分子引来。目前那不勒斯还有很
多不稳定的因素,而阿尔方索陛下也远在第勒尼安海为您作战,您不应该做出这样不明智的举动。"
当乔安娜二世申辩这是她的国家,她有权力做她想做的事时,这个年轻的护卫居然轻蔑地看着她,并且
说现在那不勒斯也将是阿尔方索陛下的国家,不能因为她的任性而给陛下找麻烦。
女王被气坏了,她像一头母狮般冲回自己的房间,半天都没有缓过劲儿来。在她骄纵的人生中还没有受
到过如此轻慢无礼的待遇,一个小小的骑士居然这样对她说话。乔安娜二世扯开领口,觉得胸部堵着一
团棉花。
她又想到了这段时间发生的事:从去年阿坚多罗·斯福查离开之后,阿尔方索就在她的眼皮底下开始逐
渐扩大自己的势力;当然了,他是合法的继承人,是有权力参与那不勒斯的统治,可是到了后来女王慢
慢就发现,这个黑发男人所做的并不简单。他裁汰了一部分大臣,虽然数量很少,但是都是枢纽部门的
,而唯一得以保留的就是财政大臣乌尔塞斯侯爵了,但那个小胡子男人从很久以前就推说生病,不大来
王宫了。阿尔方索还陆续地把自己的骑兵调进了城里,接管了防务,甚至连王宫卫队里都有不少的西班
牙人。
女王能感觉到自己周围增加了很多双眼睛,这让她觉得不舒服。开始她还能相信这是出于安全的考虑,
可她并不是傻子,她慢慢地就发现自己的很多行为受到了控制。不能到这儿来,不能到那儿去,不可以
这样,不可以那样......上帝啊,她到底是个国王还是个囚犯?
乔安娜二世恨恨地捶了一下沙发,肥胖的脸颊颤抖起来。
她开始怀疑自己是不是犯了一个错误,把王位交给了一个不大听话的继承人。阿尔方索的能力是很强,
但是他太强了,所以根本控制不了。之前他恭敬而文质彬彬的表现消除了她的戒心,让她以为这个男人
比路易和阿坚多罗都更加容易掌握,而现在看来根本不是那么回事。
女王突然开始想念那个红铜色头发的青年--至少他还有一个好处,那就是在大多数时候他的忠诚还能用
金币来衡量。乔安娜二世疲惫地撑着额头闭上了眼睛,不一会儿听到门开的声音,她有些烦躁地骂道:
"蠢货,滚出去!谁允许你进来?你--"
女王的声音猛地嘎然而止,她看到一个穿着侍卫服饰的男人正把门从里面关上。她警觉地站了起来,厉
声问道:"你是谁?想干什么?"
侍卫转过身,露出了微笑:"真是无情啊,陛下。仅仅过去半年,您就忘记我了吗?"
乔安娜二世瞪大了眼睛,突然短促地叫了一声:"阿坚多罗!是你!"
侍卫摘下帽子,露出了红铜色的头发和俊美的面孔:"当然是我,陛下。咱们都有几个月没见面了,您
难道不想我吗?啧啧,真让我难过,您看到我竟然没有一点高兴的样子。"
他一边脱下手套,一边走向呆若木鸡的女王,最后伸手把她按回了沙发。乔安娜二世盯着这个男人,眨
着眼睛说不出话来。阿坚多罗忍不住笑出了声,他用手背缓缓地抚摸着女王的脸,轻轻地说道:"上帝
啊,陛下,看您,瘦了好多。怎么?您最近过得不开心吗?"
女王按住了这个男人的手,急切地问道:"阿坚多罗,你怎么会来?我以为你在米兰!"
"噢,陛下,看来您的消息很不灵通啊。我去米兰已经是几个月前的事了,您怎么现在才知道?"
乔安娜二世突然涨红了脸:"我......我最近没有跟大臣们见面。"她皱起眉头,"告诉我,阿坚多罗,
你怎么会在这里?王宫中有很多西班牙人......"
红铜色头发的男人弯起了嘴角:"我知道,所以我扮成侍卫,很不光彩地溜进来了。陛下,请原谅我的
无礼,我一回到那不勒斯,还以为阿尔方索已经继位了呢!"
女王的脸又刷白了,她哼了一声,没有说话。
阿坚多罗懒洋洋地在沙发上伸展开四肢,慢慢地说道:"陛下,如果我猜得没错,阿尔方索实际上正在
架空您的权力,对不对?"
"阿坚多罗,你是来嘲笑我的吗?"乔安娜二世有些恼怒地看着这个好整以暇的男人,"你是不是暗自
高兴呢?我确立阿尔方索的继承权,而......放弃了你,现在你一定非常乐意看到我自食其果吧!"
"陛下,原来在您心底我是这样的人。"红铜色头发的青年冷冷地一笑,"上帝作证,陛下,我对您有
多少的忠诚难道您从来都不知道?我在战场上曾经豁出性命为您保卫那不勒斯,而您却轻易地相信了一
个隔了几代的外国继承人......陛下,您就从来没有考虑过去年您那样做,会给我带来多大的伤害?"
最后一句质问带着不易觉察的颤抖,琥珀色的眼睛也直直地看着身边的国王。乔安娜二世被触动了,女
人特有的心软让她紧绷的脸色缓和了下来,然后轻轻地叹了口气:"我很抱歉,阿坚多罗,你知道我得
过多地考虑我的国家,而不是爱情......"
红铜色头发的男人忽然咬住了她的嘴唇,那狠狠的力道让女王以为自己会被他吃下去,这个粗野的吻却
在瞬间唤起了久违的情欲,女王感到自己的小腹涌起一股燥热。
当两个人终于分开的时候,她急促地喘息着,用湿润的眼睛打量这个青年,抚摸他的脸:"告诉我,阿
坚多罗,你这次来是做什么?是来帮助我吗?"
"除此之外还会有其他目的吗,陛下?"琥珀色的眸子望着衰老的面孔,却流露出一种甜腻的爱意。
"为什么,阿坚多罗?难道你不想报复我?"女王并没有愚蠢到就这样完全相信他。
红铜色头发的男人把这具不再年轻的身体抱进怀里,双手缓缓地爬进了衣服里,解开紧身胸衣。"陛下
,看着我,"他琥珀般的眼睛美得让女王眩目,"您曾经给过我最高的奖赏,就是您的爱情!我现在希
望您继续爱我,就跟以前一样,而我会重新回到您身边。我承认我喜欢权力,也喜欢贵族的身份和地位
,但是这一切都必须是在您的国家里,对我来说才有意义,也才有保障。"
女王的手牢牢攀住了他的肩膀,忽然想到了一件事:"你的妻子呢,阿坚多罗!你曾经告诉我你爱上的
是那个残疾的小丫头......"
"妻子是用来生孩子的,而情人......是用来爱的。"红铜色头发的男人笑了起来,"况且,陛下,正因
为我娶了她,现在您才可以相信,乌尔塞斯侯爵是站在您这边的。"
"上帝啊......"女王喃喃地说道,"阿坚多罗,你真是个魔鬼,是个妖精......"
"您不是第一个这样说的人,陛下。但我现在想的是......怎么让您的嘴,发出更加诱人的声音......"
很久之后,室内飘散着一种混浊的气息,那令人作呕的味道却让乔安娜二世觉得很熟悉,也很惬意。她
满足地躺在沙发上,看着那个红铜色头发的男人在旁边慢慢地穿好衣服。
阿坚多罗还是一样轻易地就让她着迷、疯狂:他年轻的上身赤裸在寒冷的空气中,光滑而富有弹性的皮
肤下是蕴涵着力量的肌肉,修长的手臂每动一下,都带着难以描述的美感,似乎就连那些伤疤都显得动
人。
"别这样看着我,陛下。"红发的男人回头看着目光贪婪的女王,笑起来,"否则我可能又走不出这个
房间了。"
"哦,那就别走!我巴不得你整晚都呆在我身边。"
"会有那么一天的,等把西班牙人赶走以后。"阿坚多罗戴好帽子,从怀里摸出一把精致的匕首,"来
,拿着这个。"
女王坐起来,诧异地看着他:"这是什么?"
"匕首,给您带在身边。"阿坚多罗轻轻地拂了拂女王的头发,"现在我不敢保证您的近身侍卫中还有
多少可靠的人,所以得提醒您保护好自己。把它随身带着,挂在显眼的地方,我的人会认出它,他们会
知道我已经再次向您效忠了。"
女王打量着这把精致的匕首,它非常锋利,手柄是镀金的,还镶嵌着很大的一颗祖母绿宝石。她漫不经

推书 20234-12-29 :祭·惑----兰绡[上》: .....